Bardowie w górach |
mat
|
Zauważyłem, że w wątku gdzie zbieraliśmy materiał na śpiewnik umieszczone zostały piosenki między innymi pana Okudżawy czy Kaczmarskiego. Rzeczone postaci zostały potraktowane po macoszemu przyznam szczerze. Może w tym wątku zagrzeją na dłużej miejsce obok innych przedstawicieli piosenki autorskiej.
Istnieje możliwość stworzenia specjalnej wersji śpiewnika. Nie wiem czy komuś oprócz mnie brakuje tych piosenek. |
||||||||||||||
|
Re: Bardowie w górach |
buba
|
taaaaak!!!!!!!! mnieeeeeeee!! BRAK!!!!!!!!! |
||||||||||||||||
|
mat
|
Myślałem nad polskimi tłumaczeniami- niestety nie wszystkie da się śpiewać. Duża część to tłumaczenia lingwistyczne... jednak Festiwal Piosenki Aktorskiej wziął się kiedyś za kilku bardów. Tak zrobiony został Brel, Wysocki, czy Nohavica. Bardzo przyjemnie Cohena przetłumaczył Zembaty. Dodatkowo można poszperać w tłumaczenia Awdiejewa czy Orkisza. Myślę, że warto. Czekam na propozycje już tytułami.
|
||||||||||||||
|
buba
|
wiekszosc piosenek okudzawy tych bardziej znanych ma swoje polskie tlumaczenia i dawniej , tak za czasow naszych rodzicow to czesto sie je w gorach spiewalo, chyba nawet czesciej niz w orginale.. czesto mi to starsi ludzie mowia, dziwiac sie ze znam te piosenki..
a co to jest "tlumaczenie lingwistyczne"? |
||||||||||||||
Ostatnio zmieniony przez buba dnia Pon 17:18, 11 Sty 2010, w całości zmieniany 1 raz |
mat
|
spotkałem się z tym terminem szukając materiałów o Wołodii. Najbliższe oryginałowi, ale nie do zaśpiewania, bez zachowania rytmu czy rymu
|
||||||||||||||
|
mat
|
to czekam na propozycje piosenek.
Ode mnie na początek L.Cohen : -ZUZANNA („Suzanne”) -W TAJNYM ŻYCIU MYM („In My Secret Life”) -WSPOMNIENIA -SŁYNNY NIEBIESKI PROCHOWIEC(„Famous Blue Raincoat”) -PTAK NA DRUCIE(„Bird On The Wire”) -PARTYZANT -MALEŃKA, NIE WOLNO SIĘ ŻEGNAĆ W TEN SPOSÓB(„Hey, That’s No Way To Say Goodbye”) -LOVER, LOVER, LOVER -KTO W PŁOMIENIACH(„Who By Fire”) -JEDNO Z NAS NIE MOŻE SIĘ MYLIĆ(„One Of Us Can Not Be Wrong”) -DZISIAJ W NOCY BĘDZIE FAJNIE(“Tonight Will Be Fine”) -DZISIAJ TU, A JUTRO TAM(„Passing Thru”) -CZY TO JEST TO, CZEGO CHCIAŁAŚ ?(„Is This What You Wanted”) -ALLELUJA(„Hallelujah”) link do piosenek w wersji PDF [link widoczny dla zalogowanych] |
||||||||||||||
|
mat
|
Tym razem Okudżawa:
-Piosenka Wiereszczagina - Krople króla duńskiego - O Wołodii Wysockim - Wańka Morozow -Piosenka o papierowym żołnierzyku -Lońka Król [link widoczny dla zalogowanych] niebawem dalsza część Bułata |
||||||||||||||
|
jarek13
|
Tłumaczenia rewelacyjne. Może nie wszystko da się śpiewać, ale nie o to chodzi.
|
||||||||||||||
|
mat
|
Wszystko da się śpiewać. Wszystkie teksty, które tutaj zamieściłem zostały wyśpiewane przez polskich artystów.
|
||||||||||||||
|
klimczok
|
Myślę że śpiewnik na rajd to coś bardzo płynnego. Zależy od nastroju, grupy z jaką jedziesz i siły na ile chce ci się być wodzirejem. Organizowałem kiedyś zloty ludzi z gitarami by można było sobie usiąść i pograć przez kilka dni. Ludzie z różnych rejonów Polski mają różne preferencje muzyczne. Szczecinanie oprócz DGD lubię Sklep z Pawimi Piórami który jest kompletnie gdzie indziej nie znany. Gdańsk ma Bez Jacka i Słodki Całus od Buby, Łódź Koczewskiego i Nijak, Lublin LFB, itd. Nawet festiwale są całkowicie różne. Giełda w Szklarskiej to całkiem inny klimat niż Bazuna. Bieszczadzkie anioły to nie to co Yapa. Oczywiście można śpiewnik oprzeć na jednym zespole czy bardzie. Wspomniałeś Pawła Orkisza. On może zrobić cztery koncerty w różnych klimatach. Zarówno jego autorskie, piosenki Okudżawy, Cohena, Wysockiego. A poza tym Orkisz to wspaniałe kolędy, chociaż niektóre wolę je w wykonaniu Oli Kiełb
|
||||||||||||||
|
tmlody
|
LFB słuchałem jakiś czas temu i naprawdę fajnie grają.
|
||||||||||||||
|
Bardowie w górach |
|
||
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001-2004 phpBB Group
phpBB Style created by phpBBStyles.com and distributed by Styles Database.
Powered by phpBB © 2001-2004 phpBB Group
phpBB Style created by phpBBStyles.com and distributed by Styles Database.